中國政府26日倡議成立世界人工智能合作組織,初步考慮總部設(shè)在上海。中方期待世界人工智能合作組織作為重要的國際公共產(chǎn)品,實現(xiàn)以下目標:
確保發(fā)展中國家平等受益
一是深化創(chuàng)新合作,釋放智能紅利。中方願同各國分享中國式現(xiàn)代化帶來的廣闊機遇,將世界人工智能合作組織打造成供需對接平臺,破除妨礙世界各國間生產(chǎn)要素流動的壁壘,促進中國同各國以及各國之間的人工智能務(wù)實合作,讓人工智能的無限潛力充分釋放,實現(xiàn)共同發(fā)展、共同繁榮。
二是推動普惠發(fā)展,彌合智能鴻溝。中方將以世界人工智能合作組織為平臺,持續(xù)推進落實「加強人工智能能力建設(shè)國際合作」聯(lián)大決議和《人工智能能力建設(shè)普惠計劃》,幫助全球南方國家加強能力建設(shè)、培育人工智能創(chuàng)新生態(tài),確保發(fā)展中國家在智能化浪潮中平等受益,推動落實聯(lián)合國2030年可持續(xù)發(fā)展議程。
利用上海AI先發(fā)優(yōu)勢 造福全人類
三是加強協(xié)同共治,確保智能向善。中方將依託世界人工智能合作組織,加強各國之間發(fā)展戰(zhàn)略、治理規(guī)則、技術(shù)標準的對接協(xié)調(diào),在充分尊重各國政策和實踐差異性的基礎(chǔ)上,逐步形成具有廣泛共識的人工智能全球治理框架和標準規(guī)範,確保人工智能始終沿著人類文明進步的方向發(fā)展。
中方倡議成立世界人工智能合作組織旨在加強人工智能領(lǐng)域的國際合作。中方初步考慮該組織總部設(shè)在上海,希望利用中國特別是上海人工智能先發(fā)優(yōu)勢,凝聚國際共識,促進務(wù)實合作,讓人工智能真正造福全人類。
中方將秉持共商共建共享的理念,同有意願加入的國家共同探討相關(guān)安排。採取開放包容的態(tài)度,踐行真正的多邊主義,通過世界人工智能合作組織進一步凝聚共識、促進合作。
中方熱忱歡迎有誠意、有意願的國家積極參與世界人工智能合作組織的籌備工作,共同推進人工智能全球治理和國際合作。\新華社