記得我小的時(shí)候,最?lèi)?ài)的一道菜就是過(guò)年時(shí)常見(jiàn)到吃到的肉圓,其實(shí)類(lèi)似揚(yáng)州獅子頭。那會(huì)兒是用豬絞肉拌好調(diào)料,做成小孩拳頭大小的圓子,先下油鍋炸一下,之後可紅燒可燉湯,可單燒也可與冬天的大白菜和青菜一起燒,是我童年的一道難忘的美味。
後來(lái)去鎮(zhèn)江和揚(yáng)州,發(fā)現(xiàn)那裏的揚(yáng)州獅子頭個(gè)兒大,比我在家鄉(xiāng)南京吃的大而嫩,因?yàn)橥耆珱](méi)有被油鍋炸過(guò),尤其是那沙鍋慢火燉出來(lái)的獅子頭,入口即化的感覺(jué),鮮嫩無(wú)比。
在美國(guó)中餐館的淮揚(yáng)館子裏的揚(yáng)州獅子頭,很少有這種沙鍋慢火燉出來(lái)的,很多都是那種油鍋炸過(guò)的紅燒一下出來(lái)的「假」獅子頭。最搞笑的是美國(guó)中餐館的餐單上的英文翻譯竟然是Lion Head,直譯獅子頭。我的兩個(gè)小假洋鬼子的ABC總少不了問(wèn)我為啥肉圓成了獅子的頭?當(dāng)然現(xiàn)長(zhǎng)大的他們已再不會(huì)問(wèn)這種問(wèn)題了,都知道這個(gè)獅子的頭就是Jumbo Meat Balls(大肉圓)而已。
也費(fèi)了我一番工夫和時(shí)間讓兩個(gè)小吃貨明白大肉圓與獅子頭的不同之處,自從他們吃了我用沙鍋慢火燉出來(lái)的正宗揚(yáng)州獅子頭,他們?cè)僖膊幌『蹦鞘颤N大肉圓了。
說(shuō)說(shuō)做法:自己選購(gòu)一塊帶肥肉的豬後腿肉(不要用五花肉),回來(lái)自己切肥瘦肉丁(肥瘦肉的比例大約是三七開(kāi)),然後手剁幾遍成肉丁末,加蔥薑水,記住是浸泡過(guò)蔥薑的水,不是蔥薑的本身!加一點(diǎn)點(diǎn)鹽,料酒和芡粉,朝一個(gè)方向拌上漿,手上抹點(diǎn)芡粉抓肉末一大團(tuán),兩隻手來(lái)回扔打一下手裏的那團(tuán)肉,做成手掌大的獅子頭。沙鍋放水或者清雞湯煮,鍋底墊白菜幫子,把獅子頭放入熱湯中,再用白菜葉蓋住,注入煮好的雞湯或高湯,小火燉一個(gè)半小時(shí),這樣的獅子頭肥而不膩,入口即化!令人唇齒留香,念念不忘。